digitalFAQ.com Forums [Archives]

digitalFAQ.com Forums [Archives] (http://www.digitalfaq.com/archives/)
-   Convertir y Codificar Video (Español) (http://www.digitalfaq.com/archives/espanol/)
-   -   Subtítulos forzados ¿cómo encontrarlos? (http://www.digitalfaq.com/archives/espanol/5438-subtitulos-forzados-encontrarlos.html)

manoletier 09-07-2003 03:24 PM

subtítulos forzados ¿cómo encontrarlos?
 
Hola a todos, pues eso, que estoy intentando hacer un backup de "LOTR: las dos torres" y no hay forma humana de encontrar los subtítulos forzados con el vobsub, sólo me detecta los permanentes tanto en inglés como en español. ¿alguien sabe si hay algún truco a la hora de rippear o de buscar?

Por cierto, he tardado la friolera de 2 horas en rippear mi dvd con el dvddecrypter 3.160 cuando normalmente no tardo ni 30 minutos nunca. Tb probé con smartripper y lo mismo de lento, igual que el dvdshrink. ¿hay alguno + rápido? o ¿está especialmente protegido este dvd?

Además, para más guasa el archivo de audio en ac3 (demux) que sale si seleccionas el español es el de inglés, y supongo que al revés pasará lo mismo.

Bueno, nos vemos.

Yazooo 09-08-2003 04:16 AM

jeje
 
Bueno, seguramente es que la estructura de este DVD está retocada para dificultar la copia.
Los ripeadores, al mismo tiempo que copian, desencriptan cuando es necesario. En la mayoria de DVD's (al menos en los que yo he ripeado), hay muchos bloques sin encriptar, asi que al ripear estos bloques, tarda mucho menos tiempo.
Puede que ese dvd tenga todos los bloques de datos encriptados.
En cuanto a los subtitulos forzados, yo tuve una 'experiencia paranormal' con 'el ataque de los clones'. Los subtitulos forzados, no estaban donde debian. Normalmente, se selecciona el primer VOB, y el programa busca los subtitulos, marcas los forzados, y los extrae. Pues bien, a mi me los extraia en blanco. Tuve que ir probando cargando directamente cada VOB, y repetir la extraccion, y estos estaban en el tercer VOB. Eso no significa que en los demas, simplemente es que no existieran, ya que en este VOB, estaban TODOS los subtitulos forzados que correspondian a los anteriores y a los siguientes VOB's . CURIOSO ¿verdad?

freak166 09-08-2003 01:39 PM

Pues he buscado esos subtítulos en todos los Vob y nada de nada.
¿Alguien los ha encontrado?

manoletier 09-08-2003 03:26 PM

Hola de new, después de mucho leer por ahí he encontrado yo mismo una solución.

Hay que usar SubRip (la 1.17 he usado yo). Coges este programa y le cargas los vobs rippeados que contienen todos los subtítulos y en opciones de configuracion le marcas que te busque solo los forzados.

Entonces seleccionas el método de OCR y el destino del archivo a guardar que sea cualquiera que admite vobsub o textsub ya que en realidad usaremos textsub en el script (es el mismo plugin de avisynth (vsfilter.dll)), a saber, *.sub, *.srt, *.ass, *.ssa, *.psb, creo que son estos. yo he probado *.sub *.srt y *.ass y todos funcionan bien. Ah, usar moviestacker para copy-paste la linea del sript aunque no sirva con avisynth 252.

Saludos, espero que os ayude.


All times are GMT -5. The time now is 10:53 AM  —  vBulletin © Jelsoft Enterprises Ltd

Site design, images and content © 2002-2024 The Digital FAQ, www.digitalFAQ.com
Forum Software by vBulletin · Copyright © 2024 Jelsoft Enterprises Ltd.