Quantcast Ayuda con el Fmf-1.5b1.AVS - digitalFAQ.com Forums [Archives]
  #1  
03-01-2004, 08:34 AM
Prodater64 Prodater64 is offline
Free Member
 
Join Date: Mar 2003
Location: Palma de Mallorca - España
Posts: 2,925
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Hola: Necesito que me expliquen cómo aplicar este filtro. Sobre todo cómo visualizar la información que el brinda (Debug = True). Sé que se ve sobreimpresa en la pantalla (en el WMP?), pero no he logrado hacerlo, así que debo cometer algún error. Toda la información que encuentro está en inglés y es muy técnica, por lo que no logro entenderlo.
Tengo el avs con el filtro. Qué tengo que poner en mi script aparte de la función import?

Para los que no sepan de qué estoy hablando pueden visitar los siguientes links:
http://www.kvcd.net/forum/viewtopic....&highlight=fmf
http://www.kvcd.net/forum/viewtopic....&highlight=fmf
http://forum.doom9.org/showthread.ph...&highlight=fmf

y descargar el filtro de aquí:
http://perso.wanadoo.fr/homie.fr/fmf-1.5b1.rar
Reply With Quote
Someday, 12:01 PM
admin's Avatar
Site Staff / Ad Manager
 
Join Date: Dec 2002
Posts: 42
Thanks: ∞
Thanked 42 Times in 42 Posts
  #2  
03-06-2004, 05:56 AM
Prodater64 Prodater64 is offline
Free Member
 
Join Date: Mar 2003
Location: Palma de Mallorca - España
Posts: 2,925
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Muchas veces he leido en el foro en inglés:

Si tienes una duda y hay un foro en tu idioma, plantéala allí que te resultará mejor.
Por una vez que hago caso y lo planteo aquí ya que es una cuestión bastante técnica y no me llego a enterar completamente en el foro en inglés, parece ser que aquí nadie se entera del tema, que no es ningún pecado por cierto.
Pero los grandes maestros bilingües no se molestan en pasar por aquí, o si lo hacen no contestan. Y eso que es solo una cuestión de filtro adaptativo.
Bueno, c'est la vie (a ver si me amonestan por escribir en francés).
Reply With Quote
  #3  
03-06-2004, 10:46 AM
sertinell sertinell is offline
Free Member
 
Join Date: Jul 2003
Location: spain
Posts: 268
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Quote:
Si tienes una duda y hay un foro en tu idioma, plantéala allí que te resultará mejor.
Por una vez que hago caso y lo planteo aquí ya que es una cuestión bastante técnica y no me llego a enterar completamente en el foro en inglés, parece ser que aquí nadie se entera del tema, que no es ningún pecado por cierto.
Pero los grandes maestros bilingües no se molestan en pasar por aquí, o si lo hacen no contestan. Y eso que es solo una cuestión de filtro adaptativo.
Esto ya lo ocmente yo alguna vez qe otra. Desde qe se incluyo el foro español dentro del ingles(antes el foro estaba aparte y la mayoria de pot informativos e importantes se posteaban 2 veces) vengo observando qe cada vez los problemas qe se resuelven aqui y las opciones qe se plantean vienen siendo siempre los mismos. Kwag e INc suelen pasarse de vez en cuando por aqui pero cada vez lo acen menos. Y los qe controlais un poco mas (tanto de codificacion como de ingles) acabais posteando alli en vez de aqui

Bueno pos eso. SALUDOS

P.D voy a leerme los enlaces esos qe has puesto a ver sime entero de algo y te puedo ayudar.
Reply With Quote
  #4  
03-06-2004, 10:56 AM
sertinell sertinell is offline
Free Member
 
Join Date: Jul 2003
Location: spain
Posts: 268
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Lo siento lo he intentado. Pero me pierdo en el principio de los posts.

SALUDOS
Reply With Quote
  #5  
03-08-2004, 01:20 AM
fabrice fabrice is offline
Free Member
 
Join Date: Mar 2003
Location: Madrid-Spain
Posts: 515
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Hola,

Hice pruebas hace tiempo con este filtro, pero las deje, ya que los resultados eran mejors con el script optimum.

Aqui tienes un script que me funciona con este filtro:
Code:
#LOADING FMF SCRIPT
Import("d:\DVDRip\script\fmf-1.5b1.avs")

# LOW MOTION FILTER FUNCTION
# -> STRONG FRAME ADAPTED TEMPORAL SMOOTHING (USING FLUXSMOOTH)
# -> SOFT FRAME ADAPTED SPATIAL SMOOTHING (USING UNFILTER)

function Low_Motion_Filter(clip c)
{
c = FluxSmooth(c,param1_lm,1)
c = UnFilter(c,param2_lm,param2_lm)
return c
}

# MEDIUM MOTION FILTER FUNCTION
# -> MEDIUM FRAME ADAPTED TEMPORAL SMOOTHING (USING FLUXSMOOTH)
# -> MEDIUM FRAME ADAPTED SPATIAL SMOOTHING (USING FLUXSMOOTH AND UNFILTER)

function Medium_Motion_Filter(clip c)
{
c = FluxSmooth(c,param1_mm,param2_mm)
c = UnFilter(c,param3_mm,param3_mm)
return c
}

# HIGH MOTION FILTER FUNCTION
# -> NO TEMPORAL SMOOTHING
# -> STRONG FRAME ADAPTED SPATIAL SMOOTHING (USING FLUXSMOOTH AND UNFILTER)

function High_Motion_Filter(clip c)
{
c = FluxSmooth(c,-1,param1_hm)
c = UnFilter(c,param2_hm,param2_hm)
return c
}


# OPENING VIDEO SOURCE
MPEG2Source("mipeli.d2v")

# CROPPING AND CUTTING THE VIDEO SOURCE
GripCrop(352, 576, overscan = 1)

#APPLYING GENERAL STRAY PIXEL REMOVER
Undot()
Blockbuster(method="dither",detail_min=3,detail_max=7,variance=0.1,seed=1)

# APPLYING FRAME BY FRAME ADAPTATIVE SPATIO-TEMPORAL SMOOTHER (USING FMF)
FMF(param1_lm_min=7,param1_lm_max=3,param2_lm_min=-2,param2_lm_max=-3,\
param1_mm_min=3,param1_mm_max=1,param2_mm_min=3,param2_mm_max=5,param3_mm_min=-3,param3_mm_max=-5,\
param1_hm_min=5,param1_hm_max=10,param2_hm_min=-5,param2_hm_max=-8,debug=false)

Asharp(1,4)

# RESIZING VIDEO CLIP
GripSize(resizer="BicubicResize")

DCTFilter(1,1,1,1,1,1,0.5,0)
Para ver la información del filtro, cambia debug=false por debug=true.

Y un consejo: si quieres que alguien te ayude, postea algo más concreto que 'como uso eso', porque la respuesta, si hay una, va a ser RTFM...

Salu2
Fabrice
Reply With Quote
  #6  
03-08-2004, 04:24 AM
Prodater64 Prodater64 is offline
Free Member
 
Join Date: Mar 2003
Location: Palma de Mallorca - España
Posts: 2,925
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Gracias Fabrice.
Qué significa RTFM?
Reply With Quote
  #7  
03-08-2004, 11:33 AM
kwag kwag is offline
Free Member
 
Join Date: Apr 2002
Location: Puerto Rico, USA
Posts: 13,537
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
(1) Read The Fine Manual
o
(2) Read The F***ing Manual

-kwag
Reply With Quote
  #8  
03-08-2004, 12:06 PM
incredible incredible is offline
Free Member
 
Join Date: May 2003
Location: Germany
Posts: 3,189
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Send a message via ICQ to incredible
Ten quidado con los scriptos de "FMF" o "QMF"!
Son routinas my buenas, pero Si tu usas rutinas my diferentes para partes calmos o por el otro lado partes rapidos .... porque estos scriptos no funcionan "linear" dice que si la complexitividad del imagen toca al "threshold" de repente vas a ver muy bien como se cambian los filtros y por esto como se cambia en una manera in-natural el imagen!

Po esto tienes que saber muy bien QUE hacen los filtros que usas y como salen las combinaciones en partes calmos y rapidos.

Reply With Quote
  #9  
03-08-2004, 02:56 PM
fabrice fabrice is offline
Free Member
 
Join Date: Mar 2003
Location: Madrid-Spain
Posts: 515
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Hola,

@incredible: hasta donde recuerdo, sí que hacia una asignación linear de los valores entre el min y el max. Pero como bien apuntas, es mejor utilizar los mismos filtros en las 3 funciones, o bien utilizar algunos que tienen un efecto similar (por ejemplo unfilter, y blur).

Por otra parte, estoy haciendo pruebas con los masktools, para difuminar solo los movimientos (inspirado eso sí, por el hybridFuPP), y la verdad es que la diferencia es abismal, sobre todo cuando un objeto que ocupa la mitad de la pantalla se mueve sobre un fondo fijo. Eso sí, el tamaño también crece!

Salu2
Fabrice
Reply With Quote
Reply




Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
AYUDA! PRADER Convertir y Codificar Video (Español) 2 10-04-2004 10:15 AM
Ayuda con VCD Enmazkarado Convertir y Codificar Video (Español) 1 11-12-2003 02:12 PM
Una ayuda cube Convertir y Codificar Video (Español) 3 10-24-2003 04:49 AM
Ayuda XBart Convertir y Codificar Video (Español) 1 08-30-2003 05:53 PM
Ayuda cacadeluxe Convertir y Codificar Video (Español) 1 07-16-2003 04:00 PM

Thread Tools



 
All times are GMT -5. The time now is 01:16 PM  —  vBulletin © Jelsoft Enterprises Ltd