Quantcast Legendas Sobrepostas - digitalFAQ.com Forums [Archives]
  #1  
09-24-2004, 02:22 PM
vinicius vinicius is offline
Free Member
 
Join Date: Jul 2004
Posts: 49
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Boa tarde galera,
Eu tenho feito alguns ksvcd e estou notando que alguns em determinadas partes no filme as legendas ficam sobrepostas, tipo uma certa legenda ao invés de sumir do filme, ela continua e a outra aparece só que mais acima da anterior ficando as duas ao mesmo tempo. Alguem sabe como resolver??
Reply With Quote
Someday, 12:01 PM
admin's Avatar
Site Staff / Ad Manager
 
Join Date: Dec 2002
Posts: 42
Thanks: ∞
Thanked 42 Times in 42 Posts
  #2  
09-24-2004, 03:03 PM
vmesquita vmesquita is offline
Invalid Email / Banned / Spammer
 
Join Date: May 2003
Posts: 3,726
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
No subtitle Workshop existe uma opção de correção de erros que resolve isso, se não me engano.
Reply With Quote
  #3  
09-24-2004, 04:01 PM
ginoboy ginoboy is offline
Free Member
 
Join Date: Apr 2004
Posts: 922
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Quote:
Originally Posted by vmesquita
No subtitle Workshop existe uma opção de correção de erros que resolve isso, se não me engano.
Tem sim.

Basta apertar CTRL+I e clicar em OK que ele corrige esse tipo de erro entre outros...

[]'s
Reply With Quote
  #4  
09-24-2004, 06:46 PM
X2003 X2003 is offline
Free Member
 
Join Date: Sep 2004
Posts: 87
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Este erro é conhecido por Overlap, e é exatamente isso: Alguns tempos de legendas cobrem o seguinte...

Realmente o Overlap pode ser solucionado pelo Subtitle Workshop, com bastante eficiência...

Mas vc deve entrar no SW, vá em Tools=>Informations and Errors=>Check=> Fix Errors!...

Repita esta operação "Check=> Fix Errors!..." até que não apareça mais a informação de Overlap....

Importante: Em Settings desabilite as funções "Remove unnecessary spaces" e "Delete everything before ":""...

A primeira porque as vezes ela remove espaços que são necessários, e a segunda porque ele pode tirar os ":" de onde são necessários como por exemplo nas horas que poderiam ficar assim "1053hs"....

Sorte...
Reply With Quote
  #5  
09-24-2004, 08:39 PM
vinicius vinicius is offline
Free Member
 
Join Date: Jul 2004
Posts: 49
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
valew galera pela ajuda vou tentar aki em casa
Reply With Quote
Reply




Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Legendas em .SUP gilco Conversão e Codificação de Vídeo (Português) 3 10-19-2006 02:53 PM
D.I.K.O , legendas ! AgEnT-sM1Th Conversão e Codificação de Vídeo (Português) 2 10-03-2004 06:21 AM
Legendas!!! ksvcd.eng Conversão e Codificação de Vídeo (Português) 3 07-29-2004 02:58 PM
D.I.K.O Legendas VitorSM Conversão e Codificação de Vídeo (Português) 5 05-19-2004 10:22 AM
Legendas .SUB e .IDX??? (Help) deeplink Conversão e Codificação de Vídeo (Português) 2 09-28-2003 07:22 PM

Thread Tools



 
All times are GMT -5. The time now is 07:14 PM  —  vBulletin © Jelsoft Enterprises Ltd