DIKO - Algumas coisas que eu esqueci
Ola pessoal,
Andei um bom tempo afastado das conversões de video, mais precisamente das conversões voltadas ao formato KVCD. Na minha ultima visita a este forum, baixei o DIKO e sua atualização, dai resolvi fazer um teste e me surgiram algumas duvidas.... - Eu poderia trabalhar o audio em separado ou seja informaria para o diko o arquivo AVI e o arquivo WAV? - Como eu coloco artibutos na legenda, tipo cor, sombreamento...etc. - No Diko, a distancia da legenda para o topo e para baixo, ja vem com o valor 50 essa medida é em pixel ou mm. Obrigado a todos Marcos Narciso |
Re: DIKO - Algumas coisas que eu esqueci
Quote:
Quote:
Quote:
|
colega,
para a cor e tamanho da legenda tem uma alternativa que te repasso. Pequei de um outro táopico aqui mas não lembro o link. A dica é a seguinte: ************************************************** D.I.K.O Por padrão do programa, ele já encoda com Verdana,22,Branco Para alterar siga os passos abaixo: 1. Copie os seguintes parâmetros abaixo e cole no Bloco de Notas: -----------começo - não copie essa linha!!!-------------------- ScriptType: v4.00+ PlayResX: 384 PlayResY: 288 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial Narrow,18,&H0000ffff,&H0000ffff,&H00000000,&H80000 000,0,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,3,2,20,20,20,1 -----------final - não copie essa linha!!!-------------------- 2. Salve o arquivo como "movie0.srt.style" (com essa extensão mesmo!) Salve na PASTA DE TRABALHO do DIKO, local onde cria o arquivo movie0.srt 3. Abra o arquivo (com o Bloco de Notas) e edite (troque o 18 por 19 se quiser uma fonte maior, e assim por diante...) 4. Salve-o e mande o DIKO encodar normalmente. As legendas estão amarelas, se quiser legendas brancas, e só tirar 2 zeros do parâmetro "&0000ffff (só do primeiro!) Mas atenção: nunca remova esse arquivo da pasta do DIKO, pois é nele q vc vai mexer sempre q quiser alterar o tamanho/fonte/cor da legenda (parece complicado no começo, mas depois é batata! Aqui eu uso a fonte 18 mesmo, fica ótimo!). Mexeu uma vez, nem precisa mexer mais! ************************************************** ********* Abs. |
Obrigado a todos pelas dicas.
Ray, valeu...essa sua dica matou a pau :)) Vou fazer aqui e depois comento os resultados...valeu!!! Obrigado a todos Marcos Narciso |
Aqui não deu certo...
|
Blz!!!
agora deu certo!!! Valeu Ray!!!!!!! |
Eae Ray, blz?
Como eu ainda não uso o DIKO (pois meu DVD não suporta SVCD e ainda não tenho gravador (vou pega-lo amanhã :D ) e vou começar a usar em breve p/ fazer KDVD's.. já é bom ir se informando né .. Pra fazer KVCD, eu transformo a legenda p/ SMI (c/ o subresync do vobsub) e ele cria um arquivo style igual a este. Fica perfeito. Mas pelo q eu estou vendo dá pra fazer direto com o arquivo SRT apenas adicionando o style. É isso não é ? Fica na tarja preta (ou pega pelo menos uma parte) né ? Só pra saber, pois ainda não da pra mim testar né .. em breve tesarei, mas já é bom saber antes .. []'s |
Minha dúvida é que quando eu for encodar vários animes eu precisarei no caso de mais scripts desses ?
Ex.: movie0.srt.style,movie1.srt.style,movie2.srt.style ... No caso da legenda ser em sub tem algum problema em usar o movi0.srt.style ou será preciso mudar p/ movie0.sub.style ? |
Não consegui colocar as legendas brancas,tirei os 2 zeros mas não adiantou.
Note q vc fala p/ tirar os dois zeros mas lá vc deu um exemplo q falta tb um "H" que consta no script... |
Quote:
acredito que sim. Mas é fácil experimentar. A dica que postei nada mais é do que fixar o arquivo style, gerado no subresync, na pasta do DIKO para poupar as repetições dessa mesma ação a cada nova conversão. Faça um arquivo .sub.style e experimente. Quanto ao encodar vários animes fiquei na dúvida se você irá encodar juntando vários em um só arquivo? Se assim for terás de juntar as legendas em uma só. Aqui precisarás apenas de um style. Abs. |
Quote:
arquivo .srt.style da pasta pois por padrão as legendas .srt são da cor branca. Mas se quiseres tentar novamente veja como fica a parte do script para legendas brancas: Style: Default,Arial,18,&H00ffffff Abs |
E posição das legendas tem como arrumar, pois com meus filmes
e as legendas estão ficando muito inferior da tela da TV tem vez que nem dá para ler, tem como subir um pouco elas. :) |
Não sei como fazes.
Eu uso a lihna abaixo em meus scripts: PointResize(704,480).TextSub(legenda).BilinearResi ze(largura,altura) e com isso a legenda fica numa posição perfeita. Experimente. Abs. |
Site design, images and content © 2002-2024 The Digital FAQ, www.digitalFAQ.com
Forum Software by vBulletin · Copyright © 2024 Jelsoft Enterprises Ltd.