Convertendo legendas de DVD para SRT
Notei que na versão 0,75, em Configuration, Path não aparecia
mais a janela para colocar o programa para as legendas (Subtitle Workshop), como na versão anterior. Posteriormente foi relatado no Forum que a versão 0,75 apresentava um bug exatamente em relação as legendas. Agora verifico na nova versão, upgrade 0,76, que essa janela continua ausente. Eu pergunto: Como selecionar e mostrar o caminho da legenda no novo DIKO? Pescator |
Quote:
Quote:
|
FlavioMetal,
Valeu. Mas acabei de testar. Infelizmente continua não aceitando o formato sub, só srt. Vi nesse Forum que o Vmesquita disse que é muito fácil transformar de de sub para srt. Eu não acho, ou não sei. A legenda em sub e idx, extraio facilmente do DVD pelo VSrip que vem na pasta de mesmo nome no DIKO. Quando vou converter para srt pelo SubRip ou pelo Subtitle Workshop aparece um aviso: formato desconhecido para ser convertido. Pescator Quote:
|
P/ passar p/ SRT abra a mesma no Subtitle workshop e manda salvar como SRT :wink:
Quote:
|
é isso ae é só abrit no Subtiitle Workshop e salvar como, tem vários formatos de legenda inclusive .sub e .srt. E por falar em legenda galera alguém pode me informar qual é o formato de legenda de um DVD normal digo o vídeo não o player. valeu
|
Foi o que falei na mensagem anteriror.
Quando abro a legenda sub no Subtitle Workshop surge uma mensagem dizendo que o formato não é reconhecido. Se nem consigo abri-la, como poderei salvá-la, então? É exatamente esse o problema. Pescator Quote:
|
Use o Subresync (ele vem junto com o Vobsub, tem um link na thread de programas para download) ...
[]´s Danpos |
Amigo Pescator
Acabei de testar o Subtitle ele carregou tanto a legenda em .sub como srt tenta reinstalar o prog pode ser um problema nele. [/IMG] |
Legendas sub/idx gráficas devem ser convertidas pelo subrip, enquanto legendas sub (texto, formato microdvd) devem ser convertidas com o subtitle workshop.
|
Danpos,
Valeu, cara. O Subresync abre o arquivo sub criado pelo VSRip e permite salvá-lo para srt, como vc disse. Agora, me esclarece.... É assim mesmo, tendo que confirmar cada caracter que aparece (enter matching letter)? Vou perder várias hs confirmando isso. E se eu escolher skip em vez de add? Obrigado, Pescator Quote:
|
hzero,
Reintalei o Subtitle Workshop. Infelizmente não era isso. Sei que ele abre arquivo sub, mas não os criados pelo VSRip. Experimente extrair uma legenda com o VSRip. Está numa pasta do DIKO. É bem rápido. Depois tente abri-la no Subtitle. Obrigado, Pescator Quote:
|
Pescator,
Vc viu meu post? |
VMesquita,
As legendas criadas pelo VSRip são nesse formato gráfico que falou (sub/idx), porém o SubRip não as abre (dá um aviso - urecognized file format) e, portanto, não consigo salvá-las em srt. Obrigado, Pescator Quote:
|
Pescator,
Tente abrir o arquivo IFO do DVD no SubRip. :wink: |
Olá, V.
Tenho uma dificuldade com em usar legendas no DIKO. Não sei se é porque sou acostumado a fazer com o vobsub e usar o método manual mesmo. Mas acho ele bem mais prático para extrair legendas do DVD, sem falar que ele deixa as legenas igualzinho ao original o DVD. Sendo assim, não é preciso editar mais nada. Enquanto que para extrair usando outro aplicativos (subrip por exemplo) é necessário, quase sempre, dar uma editada, escrever algumas frases manualmente porque o programa não entende (dá uma trabalheira issso), etc. :? Sei que vc teve motivos para escolher deixar o diko usando outros métodos que não são através do vobsub, mas teria como utilizar ele com diko ou existe alguma dica para facilitar essa extração de legendas no diko free? |
Alex_Matrix,
Usar legendas sub/idx é um recurso que está disponível somente no DIKO Gold, e eu pretendo manter assim. Eu concordo que as legendas gráficas são mais práticas, mas mesmo na versão Gold foram implementadas posteriormente (no início não havia). Se eu não deixar nada para a versão Gold, ninguém terá motivos para comprá-la, e eu terei que dedicar menos tempo ao desenvolvimento de ambas as versões para dedicar o tempo a outra coisa que me permitam ganhar um dinheiro extra. :wink: |
Amigos do Forum,
Penso que agora definitivamente aprendi a salvar no formato SRT. O meu principal erro foi me fixar no VSRip e agora sei que o mesmo só deve ser usado no DIKO gold. O outro erro foi achar que o formato SRT devia ser gerado sem arquivos indexadores auxiliares, portanto, apenas um arquivo. É que estava acostumado com os filmes em DIVX que são acompanhados, geralmente, com um único arquivo texto SRT. Como tive muita dificuldade com essa etapa das legendas, fiz um passo a passo para minha própria orientação e que coloco a seguir sem nenhuma pretensão, a não ser ajudar os que estão aprendendo como eu. Gostaria que os mais experientes corrigissem as falhas, por ventura existentes, e procurassem aperfeiçoá-lo. Se cheguei até aqui, foi graças a ajuda de todos vocês que prontamente responderam minhas dúvidas. Mais uma vez, muito obrigado. Como salvar legenda no formato SRT para ser usada no DIKO free (esboço de um passo a passo) 1- Abrir o SubRip 1,71.1. Clicar em File>Open VOB. 2- Selecionar do lado direito o botão "Save Subpictures as SUP files". 3- Clicar a esquerda em Open IFO e selecionar o Path do arquivo IFO desejado. 4- Selecionar a esquerda na janela acima o idioma da legenda. 5- Clicar em Start. Aparecerá uma janela em que deverão ser escolhidos o Path e o nome do arquivo SUP a ser salvo. Serão salvos centenas de arquivos *.sup, proporcionais à duração do filme. Aparecerá uma nova janela e essa etapa se completará em poucos minutos. 6- Clicar nessa mesma última janela em File> Save as e salve no mesmo Path e com o mesmo nome, mas agora com a terminação SUB. 7- Abra o Subtitle Workshop 2.51. Clicar em File> Load subtitle, selecionando o *.sub salvo pelo SubRip. Aparecerão todos os *.sup correlatos. 8- Clique novamente em File e agora em Save as. Aparecerá uma janela com vários ícones correspondetes às várias extensões de arquivos de legendas. Escolha SubRip. A legenda estará finalmente salva no formato SRT e pronta para ser usada pelo DIKO free. Pescator Quote:
|
Pescator,
Pelo que entendi, vc criou um SRT que na verdade usa legendas gráficas 8O Isso funcionou corretamente? Pelo que sabia, achei que legendas SRT eram apenas texto... |
VMesquita,
Eu sou uma aprendiz em KDVD. Você é o mestre. Se está dizendo, tem fundamento para isso. Eu nenhum. Eu queria salvar a legenda no formato SRT e não conseguia. Da maneira que postei, consegui salvar. Se fiz uma impropriedade, me perdoe a ignorância. Fiz por tentativa de erro e acerto. Peço que todos desconsiderem o esboço de passo a passo. Estava apenas tentando aprender. Aliás só erra quem tenta fazer. Obrigado, Pescator Quote:
|
Pescator,
Eu imagino que este procedimento não funcionaria corretamente (ie, as legendas não poderiam ser lidas posteriormente). Mas funcionou, isso que queria saber... :? |
VMesquita,
Você tem razão. Essa legenda sendo salva dessa maneira não está aparecendo no Subtitle Workshop, nem no Subresync. Tem outras maneiras de testá-la sem ser fazendo um KDVD com o DIKO, o que levaria muito tempo? Na verdade quando consegui salvá-la em SRT, o que não conseguia de jeito nenhum, me empolguei e postei logo para ser submetido ao crivo dos especialistas na matéria como você. Teria como traduzir, sem abusar da sua boa vontade, porquê ela não funciona, já que foi salva corretamente? Já sabia que não entendo nada do assunto, legenda, mas agora fico ainda mais confuso. São vários programas, vários formatos. Me surpreendi até com a legenda salva pelo VSRip do DIKO no formato sub/idx. Essa aparece bonitinha no SubResync (dica do colega Danpos nesse mesmo thread), porém para salvar para SRT levaria quase um dia inteiro confirmando os caracteres, um por um. Pescator Quote:
|
VMesquita,
Você tem razão. Essa legenda sendo salva dessa maneira não está aparecendo no Subtitle Workshop, nem no Subresync. Tem outras maneiras de testá-la sem ser fazendo um KDVD com o DIKO, o que levaria muito tempo? Na verdade quando consegui salvá-la em SRT, o que não conseguia de jeito nenhum, me empolguei e postei logo para ser submetido ao crivo dos especialistas na matéria como você. Teria como traduzir, sem abusar da sua boa vontade, porquê ela não funciona, já que foi salva corretamente? Já sabia que não entendo nada do assunto, legenda, mas agora fico ainda mais confuso. São vários programas, vários formatos. Me surpreendi até com a legenda salva pelo VSRip do DIKO no formato sub/idx. Essa aparece bonitinha no SubResync (dica do colega Danpos nesse mesmo thread), porém para salvar para SRT levaria quase um dia inteiro confirmando os caracteres, um por um. Pescator Quote:
|
Colega, como VMesquita indicou o programa subrip para ripar e converter legendas sub/idx, fiz uma busca e encontrei esse link (tá em espanhol):
http://www.mundodivx.com/subtitulos/crear.php Onde pegar o subrip ? Aqui http://www.afterdawn.com/software/vi...ols/subrip.cfm Outro tutorial (em inglês) aqui http://www.afterdawn.com/guides/arch...ith_subrip.cfm []´s Danpos |
Site design, images and content © 2002-2024 The Digital FAQ, www.digitalFAQ.com
Forum Software by vBulletin · Copyright © 2024 Jelsoft Enterprises Ltd.