Quantcast Legendas!!! - digitalFAQ.com Forums [Archives]
  #1  
07-22-2004, 12:41 PM
ksvcd.eng ksvcd.eng is offline
Free Member
 
Join Date: May 2004
Posts: 32
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Send a message via ICQ to ksvcd.eng
será que alguem pode me ajudar?!!!

alguem sabe como se configura o subtitleWorkshop 2.51?
o que acontece é e seguinte:

faço as etapas pra ksvcd tudo certinho, mas quando acaba.... o mpeg está com as legendas muito grande!!!
as legendas ficam assim na tela:

qqqqqq !
qqqqqqq ?
- qqqqqqqqqqqq

sendo que elas deveriam ficar assim:


qqqqqqqqqqqq !
qqqqqqqqqqqq ?

eu coloquei o tamanho 18 da fonte....mas não sei c é esta certo!!!
mas tem uns filmes que a legenda fica certinha!!!
não sei mais o que eu faço........!!!!
Reply With Quote
Someday, 12:01 PM
admin's Avatar
Site Staff / Ad Manager
 
Join Date: Dec 2002
Posts: 42
Thanks: ∞
Thanked 42 Times in 42 Posts
  #2  
07-22-2004, 07:39 PM
BJ BJ is offline
Invalid Email / Banned / Spammer
 
Join Date: Mar 2004
Posts: 683
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
O Tamanho da fonte tb depende da resolução que vc usa.
Bom aperte crtl+i, após ter aberto a legenda, e ele lhe listará possiveis problemas, como linhas muito extensas, problemas de sobreposição de legendas...
Após CTRL+I clique em settings a ajusta as configurações como vc quiser.
Eu coloco 45 para too long line e fica muito bom.
Eu prefiro arrumar manualmente, basta dar um duplo clique sobre o problema apresentado que ele lhe remeterá automaticamente para a linha problemática. Daí vc arrumo o que estiver ruim.
Quanto ao tamanho da fonte, verifique qual fica melhor para um determindado filme. Teste valores entre 13 e 18 (eu uso entre 16 e 18, mas faça seus testes).
Cliquando em Shift+Alt+I vc terá uma nova tela.
Coloque o tamanho do comprimento do seu video que ele lhe mostrará o tamanho máximo para a legenda.(Mas facha testes pois quase sempre esse máximo fica um poko grande. Eu testei para um filme a 704 de comprimento e ele me mostrou 18 para o tamanho da fonte. Fiz com esse size e ficou um poko grande. Refiz com 16 e ficou muito bom).
Salve como SMI

Se vc for mudar soh o tamnho ou cor use o subresync para isso, lá vc pode mudar a posição da legenda tb.
Salve como SMI.

Grande abraço!
Reply With Quote
  #3  
07-23-2004, 01:19 AM
ksvcd.eng ksvcd.eng is offline
Free Member
 
Join Date: May 2004
Posts: 32
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Send a message via ICQ to ksvcd.eng
obrigado BJ !!!!
eu vou tentar fazer isso que vc falou.

aa...outra coisa.. como vc deixa configurado na aba settings->cofig. de saída do subtittler workshop ?
pq no virtualdub tem um esquema pra vc fixar a legenda e não deixar ela encavalada...fica só em duas linhas.

estive olhando nos tópicos e achei esse script aqui:

ScriptType: v4.00+
PlayResX: 384
PlayResY: 288

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Styleefault,ArialNarrow,18,&H0000ffff,&H0000ffff ,&H00000000,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2, 3,2,20,20,20,1

mas eu não consegui fazer funcionar isso daí !!! vc poderia me esplicar melhor?
fiz do jeito que que explicaram: copiei isso no bloco de notas, salvei na pasta de trabalho do diko e renomeei pra (movie0.smi.style)
mas tbm não deu certo!!!

eu to usando o diko 0.45
Reply With Quote
  #4  
07-29-2004, 02:58 PM
FlavioMetal FlavioMetal is offline
Free Member
 
Join Date: Dec 2003
Posts: 935
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Mude o nome para "movie0.srt.sytle"
Reply With Quote
Reply




Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Legendas em .SUP gilco Conversão e Codificação de Vídeo (Português) 3 10-19-2006 02:53 PM
D.I.K.O , legendas ! AgEnT-sM1Th Conversão e Codificação de Vídeo (Português) 2 10-03-2004 06:21 AM
Legendas Luckstar Conversão e Codificação de Vídeo (Português) 3 08-06-2004 09:26 PM
D.I.K.O Legendas VitorSM Conversão e Codificação de Vídeo (Português) 5 05-19-2004 10:22 AM
Legendas .SUB e .IDX??? (Help) deeplink Conversão e Codificação de Vídeo (Português) 2 09-28-2003 07:22 PM

Thread Tools



 
All times are GMT -5. The time now is 12:06 AM  —  vBulletin © Jelsoft Enterprises Ltd