Quantcast J'Aimerai Traduire CQmatic en Fr - digitalFAQ.com Forums [Archives]
  #1  
12-20-2003, 03:13 AM
Man_In_The_Moon Man_In_The_Moon is offline
Free Member
 
Join Date: Sep 2003
Posts: 38
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Send a message via MSN to Man_In_The_Moon
Dialhot peut être pourras-tu me renseigner à ce sujet : CQmatic est simple d'utilisation même en US mais ce serai tout de même sympa d'avoir une version francophone cependant les fichiers sont compressés par UPX (un soft de compression de fichier exe pour ceux qui ne connaisse pas) c'est donc logiquement pâs un problème pour le décompresser seulement voilà il est de plus protégé contre une éventuelle décompression justement. Comme tu m'avais dit qu'il était inhérent au KVCD et bien je demande une petite faveur à son créateur : OH toi grand créateur de CQmatic que je vénère puis-je obtenir les fichiers exe non protégé afin de pouvoir les traduires ... abracadrab... euh après je me souviens plus trop de la formule mais ça a déjà fonctionné auparavant

Merci d'avance
Reply With Quote
Someday, 12:01 PM
admin's Avatar
Site Staff / Ad Manager
 
Join Date: Dec 2002
Posts: 42
Thanks: ∞
Thanked 42 Times in 42 Posts
  #2  
12-20-2003, 04:21 AM
Dialhot Dialhot is offline
Free Member
 
Join Date: May 2003
Posts: 10,463
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Tu parles anglais ou espagnol ? Tu demandes a Kwag. C'est lui qui a fait le prog et donc qui a les sources.

Moi je ne vois AUCUN interet d'avoir un soft en francais, surtout ausi simple que celui-ci : personne, et moi le premier, ne saura repondre aux questions si on parle de "je sais pas quoi mettre dans "outrepasser la CQ par defaut"".

C'est simple, le premier qui me pose une question la dessus je lui dirai de prendre la version anglaise et de revenir me voir.

Donc je ne ferai pas la demande a Kwag pour toi. Desole.
Reply With Quote
  #3  
12-20-2003, 11:51 AM
Man_In_The_Moon Man_In_The_Moon is offline
Free Member
 
Join Date: Sep 2003
Posts: 38
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Send a message via MSN to Man_In_The_Moon
rohhhh tu serai pas un peu rabat-joie DialHot ?! ... bon d'accord il faut reconnaître que CQmatic est des plus simple ... mais bon voilà c'était pour ajouter une trad' de plus à mon palmarès et pis ça peux toujours intéresser des gens
d'ailleurs c'est pas gênant d'avoir les 2 versions de CQmatic .. c'est pas très lourd et y'a pas d'install particulière
Reply With Quote
  #4  
12-20-2003, 12:22 PM
Dialhot Dialhot is offline
Free Member
 
Join Date: May 2003
Posts: 10,463
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Pour qq'un qui n'y connait rien en video, apprendre le sens du mot "Bitrate" ou "Debit video" c'est exactement la meme chose. Vouloir absolument des softs en francais (ou autre langue) en se disant que cela diminue le nombre de questions c'est une utopie complete ! Et je sais de quoi je cause, puisque je reponds aux questions ici en 4 langues.

La plupart du temps ce qu'un debutant demande c'est de comprendre a quoi sert une chose, pas ce que les mot anglais qui la designe signifie.

Je n'ai jamais vu personne me demander "quel est le mot francais pour overscan ?", mais plein me dire "qu'est-ce que l'overscan ?".
Avec un logiciel en francais ca donnerait :

Le debutant : "qu'est ce que le sur-scannage ?"
Celui qui s'y connait : "le quoi ???"
Le debutant : "le sur-scannage. J'ai ca dans QCmatique"
Celui qui s'y connait : "dans quoi ?"
Le debutant : "QCMatique, la version francaise de CQMAtic"
Celui qui s'y connait : "Ah ! L'overscan !!!"
Le debutant : "Oui, l'overscan, alors c'est quoi ?"

Et la celui qui s'y connait peu enfin repondre.

Voila la triste realite ou nous mene les softs en francais, et apres "le debutant" s'etonne que "celui qui s'y connait" ne reponde pas a ses questions et/ou le fait sur un ton agace.
Pensez vous que "celui qui s'y connait" n'a que ca a faire de decrypter les questions pour arriver a comprendre ce qui est demande ? Personnelement je ne pense pas.

Mais je ne faisais que te donner mon point de vue puisque tu m'a sollicite en premier lieu. Rien ne t'empeche, et surtout pas moi, de traduire ce soft si tu en as envie.
Reply With Quote
Reply




Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
CQMatic Keops Convertire e Codifica dei Video (Italiano) 6 03-22-2004 03:07 PM
CQmatic geant_bleu Conversion et d'Encodage de Vidéo (Français) 3 01-10-2004 08:16 PM
Cqmatic Solidarnosc Conversion et d'Encodage de Vidéo (Français) 6 01-04-2004 02:49 PM
CQMatic y el CQ maurus Convertir y Codificar Video (Español) 16 11-13-2003 05:47 AM
CQMatic vs ToK fn86 Video Konvertierung und Encodieren (Deutsch) 7 08-28-2003 02:59 PM

Thread Tools



 
All times are GMT -5. The time now is 08:43 AM  —  vBulletin © Jelsoft Enterprises Ltd