Quantcast Sous Titres Occasionnels ! ! ! - digitalFAQ.com Forums [Archives]
  #1  
12-23-2003, 02:59 AM
elise elise is offline
Free Member
 
Join Date: Dec 2003
Posts: 5
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Bonjour, dans un de mes dessins animés "AT......", après avoir ripper avec smart ripper, utiliser DVD2AVI, il y a automatiquement un sous titre au début en anglais lorsque les personnages des anciennes civilisations parlent alors que ce sous titre est visible en français sur mon lecteur DVD salon.
J'ai donc 1 question,
Comment faire pour avoir un fichier final avec les sous titres en français au début du film et exclusivement au début du film (SVP avec tmpgenc car les scripts je domine pas encore)
Reply With Quote
Someday, 12:01 PM
admin's Avatar
Site Staff / Ad Manager
 
Join Date: Dec 2002
Posts: 42
Thanks: ∞
Thanked 42 Times in 42 Posts
  #2  
12-23-2003, 04:17 AM
Dialhot Dialhot is offline
Free Member
 
Join Date: May 2003
Posts: 10,463
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Ces sous-titres sont appeles en terme technique des "sous-titres forces".

La methode pour les afficher sur ta video depend de comment tu les affiches d'ordinaire !

Et si tu ne fais rien pour les afficher, ca veut dire qu'ils sont sur l'image. Dans si tu les as en francais sur ton lecteur et en anglais dans ta video, c'est que tu n'as pas pris soit le bon angle, soit la bonne chaine de cellule (PGC) au moment du rippage.

Smartripper (que je te conseille de mettre cote au profit de DVDDecrypter) te donne-t-il le choix entre 2 films de meme duree sur ton DVD ? Si oui, c'est qu'il y a 2 PGC. Si non, regarde si tu peux selectionner l'angle (mais justement, il me semble que smartripper ne peux pas alors qu'avec DVDDecrypter tu pourrais).
Reply With Quote
Reply




Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Pb de sous titre Buzz-l-eclair Conversion et d'Encodage de Vidéo (Français) 1 03-14-2004 10:50 AM
Sous titres forcés DaleCoop Conversion et d'Encodage de Vidéo (Français) 7 03-09-2004 11:04 AM
Je gagne 100 Mo sous Néro Man_In_The_Moon Conversion et d'Encodage de Vidéo (Français) 10 12-04-2003 04:52 AM
Sous-titres à problèmes jason Conversion et d'Encodage de Vidéo (Français) 12 10-27-2003 04:57 AM
Sous titre forcés CATENA JP Conversion et d'Encodage de Vidéo (Français) 0 07-09-2003 02:01 AM

Thread Tools



 
All times are GMT -5. The time now is 04:58 AM  —  vBulletin © Jelsoft Enterprises Ltd